Си Дзинпин: Историята и реалността показват, че Китай и Русия са добри съседи и приятели

Китай и Русия са добри съседи, които не могат да бъдат разделени, и истински приятели, които споделят радости и скърби, подкрепят се взаимно и преследват общо развитие. Това заяви президентът на Китай Си Дзинпин по време на телефонен разговор с президента на Русия Владимир Путин, който се състоя по инициатива на руската страна, съобщи агенция “Синхуа”.
Председателят Си Дзинпин припомни, че в навечерието на Пролетния празник лидерите на двете страни проведоха среща чрез видеоконферентна връзка, по време на която набелязаха плановете за развитие на китайско-руските отношения за настоящата година и засилиха координацията по редица важни международни и регионални въпроси.
В съответствие с консенсуса, постигнат от държавните ръководители, продължи китайският президент, различни ведомства на двете страни непрекъснато насърчават сътрудничеството в различни области, включително организиране на събития за отбелязване на 80-годишнината от победата в Съпротивителната война на китайския народ срещу японската агресия и Световната антифашистка война.
Силен вътрешен импулс
Китайско-руските отношения имат силен вътрешен импулс и уникална стратегическа стойност, подчерта китайският лидер, добавяйки, че тези отношения не са насочени срещу никоя трета страна и не са подложени на влияние. Според него стратегиите за развитие и външната политика на Китай и Русия са разработени в дългосрочен план.
Както отбеляза китайският президент, въпреки промените в международната обстановка, китайско-руските отношения ще се развиват уверено, допринасяйки за възхода на двете страни, както и внасяйки стабилност и положителна енергия в международните отношения.
Си Дзинпин отбеляза, че в началото на пълномащабната ескалация на украинската криза е изложил четири принципа и представил други основни предложения за нейното разрешаване.
Миналия септември Китай и Бразилия, заедно с няколко страни от Глобалния юг, създадоха групата „Приятели на мира“ по украинската криза, за да помогнат за създаването на благоприятна атмосфера за политическо уреждане на конфликта.
Сега Китай се радва да види, че Русия и другите страни полагат положителни усилия за разрешаване на украинската криза, добави той. Страните се договориха да поддържат контакти и координация по различни начини.
Съвместно отбелязване на две важни годишнини
Владимир Путин на свой ред отбеляза, че Русия отдава голямо значение на отношенията с Китай и през новата година очаква да продължи обменът на високо ниво, да се задълбочи практическото сътрудничество и съвместно да се отбележи 80-годишнината от победата в Световната антифашистка война и Войната за съпротива на китайския народ срещу японската агресия.
Развитието на отношенията с Китай е дългосрочен стратегически избор за Русия и не се определя от опортюнистични съображения, подчерта руският президент, като добави, че тази стратегия не зависи от непосредствени обстоятелства и не е подложена на влиянието на външни фактори.
Стратегическо взаимодействие в новата ера
В сегашните условия поддържането на тесни контакти между Русия и Китай е в съответствие с духа на всестранното партньорство и стратегическото взаимодействие, навлизащи в нова ера, а също така е положителен сигнал за стабилизиращата роля на Русия и Китай в международните дела, каза Владимир Путин.
Той също така руският президент информира СиДзинпин за последните руско-американски контакти и принципната позиция на Русия по украинската криза, заявявайки, че руската страна се стреми да премахне първопричините за конфликта и да постигне устойчиво и дългосрочно мирно уреждане.