Чуждестранни посланици посетиха Руската държавна библиотека в Москва
Посланици от около 50 страни от Азия, Африка и Латинска Америка се запознаха с уникалните артефакти от печатното наследство на Русия и света, съхранявано в Руската държавна библиотека в Москва, съобщи ТАСС.
Заместник-директорът на Департамента за държавен протокол на Министерството на външните работи на Русия Елена Подолко отбеляза, че на този ден библиотеката е отворила врати специално за представители на дипломатическия корпус в Руската федерация.
„За нас е голяма чест, защото те представляват народите от всички континенти, от абсолютно всички региони на света: Латинска Америка, Азия, Африка, Близкия изток, Европа. Тук присъстваха посланици от над 50 страни, сред които ръководителите на дипломатическите мисии на Египет, Израел, Аржентина, Перу, Индонезия, Колумбия и други“, разказа Подолко.
По думите й в продължение на векове Русия е съхранявала „предмети, които са ценни за представителите на различни нации, хора, които говорят на различни езици“.
Генералният директор на Руската държавна библиотека Вадим Дуда отбеляза, че много от експонираните предмети се представят за първи път.
Дипломатите имаха възможност да видят Библията на Гутенберг – първата широкоформатна печатна книга в историята на човечеството, а също Лондонската полиглота (шесттомно издание на Библията в многоезична форма (на 9 езика), публикувано в Лондон през 1654-1657 г.), Хитровото евангелие от края на XIV – началото на XV век, както и ръкописи на руски писатели: Николай Гогол, Антон Чехов, Фьодор Достоевски и Михаил Булгаков. Посланиците обърнаха специално внимание на оригиналния автограф на Достоевски и на ръкописа „Братя Карамазови“.
Посланикът на Боливия в Русия Мария Луиза Рамос Урсагасте изрази възхищение от тази част от експозицията в разговор с репортери. „Видях за първи път ръкописите на Достоевски, Булгаков, както и пиесите на Чехов „Вишнева градина“ и „Ревизор“ на Гогол, която между другото е една от любимите ми. Всичко това предизвика много емоции в мен”, сподели тя.
Посланикът на Мозамбик в Руската федерация Хосе Матеус Муария Катуфа също изрази възхищението си от мащаба на библиотеката. „Особено съм впечатлен от наличието на исторически и редки книги. Удивително е какви книги са събрани тук. Те са свързани с религията, а аз съм християнин. Това е много важно“, каза той.
Посланикът на Египет в Руската федерация Назих Нагари благодари на руското външно министерство за организирането на посещението в библиотеката.
„Това е истинско свидетелство за величието на руската култура, руското влияние, руската история. Вчера гледах „Лебедово езеро“ в Болшой театър и тези неща наистина показват меката сила на влиянието на Русия, нейните възможности в различни области“, каза дипломатът. Той отбеляза, че посещението на подобни събития вдъхновява развитието на отношенията между Руската федерация и Египет.